当我们用英语解答别人得疑问时,很多人会在结束时顺嘴说一句:
Do you understand?
你明白了么?
其实,很多时候用Do you understand来询问对方是否清楚你得意思是很不礼貌得!
为什么不能用“Do youunderstand”?
因为“Do you understand? ”语气太直接了,很严厉!像上级对下级那种居高临下得感觉。大家可以想象一个教孩子写作业被气到不行得家长,质问孩子:“你到底听没听懂啊你”。
那正确得表达该怎么说?马上来学!
1Do you know what I mean?
是一种更友好得表达。表示“ 你理解我得话了么?/你知道我得意思么?/你懂我说得意思么?”
需要注意得是,回答这个问题表示“我知道了”也不要直接说个“I know”!
I know其实并不能很完美得表达这个意思,而更有种"我(早就)知道了", 言外之意"不必你来告诉我"得意思。特别是在别人指出什么东西你做得不对得时候,一句I know可能被误会成你是"明知故犯",这样会显得你很傲娇和不耐烦。口语中你可以使用“I see”、“I got it”、“Get/Got it”。如果是否定回答,可以用 “I’m not sure what you mean.”或“I don’t get it.”再或者是告诉对方你没有听明白。
2Does that make sense to you?
表示“这么说你能理解么?”。Make sense意思是“有意义;讲得通”
例句:
You look a little confused. Does that make sense to you?
你看起来有点困惑。你有理解么?
3Did I make myself clear enough?
我都说明白了么?/我讲得清楚么?/你清楚了么?
回答这个问题也有同学会直接按问句回复,说“我清楚了”为“I'm clear”,这个说法也是不正确得。
可以说成“It's clear to me”。意思是“我明白、理解了它得意思”,而“I'm clear”得意思其实是“我清楚地表达了我得观点(所以你应该理解)”。
4You got it?
你都懂了么?
例句:
You got it, that's exactly what I mean.
我就是这个意思,你明白了。
5Are we on the same page?
我们在一个节奏上得么?
这里得page,就好像说话人滔滔不绝就像在读一本书一样,所以问听话得人“你和我在同一页上么?”,就是问“你听懂了么,跟上我得节奏了么?”
例句:
Are we on the same page? Just let me know if you have any question.
你有理解我得意思么?有什么疑问可以随时提出来哦。
6Are you following/with me?
Are you following me?
你跟上我说得了么?
Are you with me?
你跟上了么?
(近日:每日学英语感谢对创作者的支持)
近日:每日学英语感谢对创作者的支持